200+ Essential Turkish Travel Phrases for Tourists (with Pronunciation!)

Merhaba and welcome to Turkish 101 class! If you’re looking to learn some of the most important Turkish words and phrases before your trip to Turkey, you’re in the right place. 🙂 

This massive article is packed with the most common words and phrases in Turkish for every travel situation, including basic Turkish greetings and farewells, sightseeing, and transportation. 

That’s not all: there are also essential Turkish phrases for shopping, eating out (including for travelers with allergies!), traveling (at the airport/bus station), and much more. 

We’ll teach you…

  • How to greet and introduce yourself in Turkish 
  • How to say please and thank you in Turkish 
  • How to ask for directions in Turkish & figure out where to go
  • How to order food in Turkish
  • How to talk about allergies and special diets in Turkish
  • How to read a menu in Turkey 

… and more!

Next to each word and phrase there is a helpful pronunciation guide, and at the end of each section you’ll find some fun facts and cultural insights.

We’re sure that these must-know Turkish phrases, expressions, and words will help you on your trip to Türkiye. İyi yolculuklar (bon voyage)! 

BASIC TURKISH PHRASES

Let’s start off with some of the most important Turkish phrases for tourists — the basics! 

You’ll learn how to say hello and goodbye in Turkish, as well as polite phrases when speaking to locals.


Greetings 

Hello — Merhaba (formal) Mer-aa-baa
or Selam (informal) Seh-laa-m

Good morning — Günaydın Goon ayy-din
Good afternoon — İyi günler Eee-yee goon-laar
Good evening —  İyi akşamlar Eee-yee ak-shah-m-laar
Good night —  İyi geceler Eee-yee geh-je-lar

Turkish greetings are a very interesting thing. You can use the phrase İyi günler as a greeting (good afternoon) or as a way to say farewell (have a good day). The phrase literally translates to Good days.

The same thing can be said for İyi akşamlar: It literally means good evening, and can be used to greet someone or to wish someone a good evening when you part ways. This  is typically used after 6 pm or when the sun goes down. 


Goodbyes

FIRST OPTION:

Güle güle  Gew-le Gew-le
Hoşça Kal  Hosh-cha kaal (informal) OR Hoşça Kalın  Hosh-cha kaal-in (formal)

Turkish locals have two phrases when bidding farewell to each other, depending on the situation. If you’re staying and the other person is leaving, you would say güle güle (literally: leave with a smile). The person who is leaving would reply Hoşça kal (literally: stay well).

If you’re a tourist in Turkey, you’re most likely going to use Hoşça kal(ın) most often, since you’ll be going in and out of stores, restaurants, cafes, and so on. 🙂

OTHER OPTIONS:

See you — Görüşürüz Gou-roo-shoo-rooz
Bye bye (informal) — Bay bay (pronounced the same as in English!)

As noted in Greetings above, you can also use İyi günler (have a good day) and İyi akşamlar (have a good evening) when parting.


Polite Phrases

Please — Lütfen Lewt-fen

Thank you — Teşekkürler (casual) Teh-sheh-kewr-lahr
Thank you very much —Teşekkür ederim (formal) Teh-sheh-kewr e-der-eem

You’re Welcome — Rica Ederim Ree-jah e-der-eem

Sorry – Pardon (casual) Paar-don (similar to French)
OR affedersiniz (formal) Ah-fe-ders-in-iz

Pardon is used in informal situations, such as when you’re trying to scoot between a crowded bus. Affedersiniz is when you’re trying to get someone’s attention (excuse me, how can I…). Don’t worry too much, they’re not really that different. 🙂

Welcome — Hoş geldin (informal) or Hoş geldiniz (formal)

If you’re stepping into a store, restaurant, or any other establishment, you’ll usually get greeted with a warm Hoşgeldiniz (literally: nice that you came here).

To acknowledge the welcome, you can say Hoş bulduk (Hoh-shh bool-dook) if you’re in a group or Hoş buldum (Hoh-shh bool-doom) if you’re by yourself. This phrase translates to something like glad to be here (literally: I/we found it pleasant). 


Essential Turkish Phrases 

The following examples are some of the most useful Turkish phrases for tourists, as you’ll be able to ask basic questions, answer greetings (where are you from, nice to meet you, etc) and ask for help.

Yes — Evet Eh-vet
No — Hayır Hi-yeer
Okay — Tamam Tam-mam

What is your name? — Adınız ne? (formal) Ad-in-iz neh? 
My name is ___ — Benim adım _____ Ben-im ad-im _____ 
You can also say Ben (your name) , which literally means I am (your name).

Nice to meet you — Memnun oldum Mem-noon Ol-doom

How are you? — Nasılsın (informal) OR Nasılsınız? (formal) Nuh-sil-sin 
I’m good —  İyiyim Eee-yee-yeem
I’m super —Süperim Sewp-uhr-eem
Not bad — Fena değil Feh-na De-heel

Where are you from? — Nerelisin? Neh-reh-li-sin
I am from ____
The USA — Amerika’dan or Amerikalıyım
Australia — Avustralya’dan Avustralyalıyım
England — İngiltere’den İngiltereliyim

Do you know English? — İngilizce biliyor musunuz? In-ge-liz-jeh beel-me-your moo-su-nuz 
I don’t know Turkish —  Türkçe bilmiyorum Tewrk-cheh beel-me-yor-oom

Could you please help me? — Lütfen bana yardım eder misiniz? Lewt-fen bah-na yarr-dim eh-dar mi-sin-iz 
I am lost — Kayboldum Kai-bol-doom
I feel sick — Hastayım Hasta-yihm

After saying you’re lost, you can also ask for directions:

Where is _____? — _____ nerede?  Ner-e-de (although some people may omit the middle e and say ner-de!)
The toilet — Tuvalet Two-va-let
The restaurant — Restoran Res-toh-ran
The hotel — Otel  Oh-tel
The bazaar — Çarşı Char-shi
*If you’re looking for the Grand Bazaar in Istanbul, use Kapalıçarşı 

The bus station (i.e. bus terminal) — Otogar Otto-gar
The bus stop — Otobüs durağı Otto-bews door-ah-i
The train station — Tren istasyonu Tren ee-stas-yon-oo  

Can you call the police? — Polisi arayabilir misiniz? Po-lee-si ara-ya-bee-leer mi-sin-iz


Signs

Open – Açik Ah-cheek
Closed – Kapali Kap-a-luh

Entrance – Giriş Gyeer-ee-sh
Exit – Çıkış Chick-ish
Stop – Dur Dew-r
Pull – İtiniz It-in-iz
Push – Çekiniz Check-in-iz

Dikkat! – Attention! Dih-kat
Yasaktir! – Forbidden! Ya-sak-tir’

TRANSPORTATION & GETTING AROUND

Directions & Touristic Places

Capital — Başkent Baa-sh kent
City Center — Şehir merkezi Sheh-eer Mer-kez-i

Bank — Banka Bahn-ka
ATM Machine — Bankamatik Ban-ka-ma-teek

Hotel — Otel O-tel’

Mosque — Cami Jaa-mi
Church — Kilise Kill-ii-se

Museum — Müze Myoo-ze

Square — Meydan May-dan

Turkish Bath house — Hamam  Hah-mum
Laundromat — Çamaşırhane  Cham-a-shir-han-eh

Hospital — Hastane Ha-s-ta-n-eey
Pharmacy — Eczane Edge-za-ne

Mini market — Bakkal Bak-kal
Green grocer (fruits & vegetable store) — Manav Mah-nav

Police station — Karakol Car-a-kol

Consulate — Konsolosluk Kon-so-loss-look
Embassy — Büyükelçilik Bew-yook ell-chill-ik

Ticket — Bilet Bee-leht

One ticket please — Bir bilet lütfen Bii’ bill-leht lewt-fen
(Two) tickets please — (İki) bilet lütfen

You can easily customize this phrase depending on the number of tickets you want to buy. Just change the word in parentheses to three (üç – ooch), four (Dört – dohrt), and so on. 


At the airport 

Airport — Havalimanı Hav-ah-lee-man-ih
Airplane — Uçak Oo-chak
Check-in — Giriş Işlemi Geeh-riee-sh ish-le-me
Departures — Kalkış  Kal-kish
Arrivals — Varış Var-ish
Baggage — Bagaj  Ba-gah-juh
Passport — Pasaport Pas-a-port


At the bus or train station

The bus — Otobüs Otto-bews
The bus station (i.e. bus terminal) — Otogar Otto-gar’
The bus stop — Otobüs durağı Otto-bews Door-ah-hee

The train — Tren Tren
The train station — Tren istasyonu Tren ee-stas-yon-oo

Taxi — Taksi  (Same as English)
Car — Araba Are-a-baa


Other Transport Vocabulary

Ferry — Vapur Va-purr
Port — Liman Pas-a-port

Port / Harbor — Liman Lee-mahn
Pier — İskele Ees-keh-leh


Directions

Left — Sol Sol
Right — Sağ Saa-h
Straight — Düz Dews

North — Kuzey Koo-zey
East— Doğu Dou-hoo
South — Güney Gewn-ayy
West — Batı Bah-ti

Here — Burada Burr-ah-da
There — Orada Or-ah-da
* Some locals may skip the middle a and say bur-da or or-da

Stop — Dur  Duur

A restaurant in Datça 🙂

EATING OUT

It’s no secret that Turkish food is *chef’s kiss* — and you’re definitely going to be eating a lot of it on your trip! To make it easier, here are some Turkish phrases for restaurants and dining out.

Ordering & Paying

Table for (two), please — (İki) kişilik masa, lütfen  (Number) kisi-lik mah-sa, lewt-fen

Waiter, waitress – Garson Gar-sohn

If you know French, you might be surprised to see this word — and that’s because Turkish borrowed garçon de café and its meaning!

To get the waiter’s (or waitress’) attention, all you need to do is put your hand up slightly and say Pardon, bakar mısınız. Literally this means excuse me, look here. You can also shorten it to just Pardon, which is slightly easier to remember. 🙂 

The menu, please — Menü, lütfen Men-yew lewt-fen

Is there a house speciality? — Bir spesyaliteniz var mi? Bir’ spes-ee-yal-it-ten-iz var mih

I would like to order a ____ — Bir _____, lütfen Bir’ ___ lewtfen

For example, if you’d like to order one tomato soup, you would say Bir domates çorbası, lütfen 

Two beers, please — İki bira, lütfen Eek-uh beer-a, lewtfen

Bir tabak eksik — One dish is missing  Bir’ tah-bak ek-seek

I would like to pay, please — Ödeme yapmak istiyorum, lütfen Owe-de-me yap-mak ee-stee-yor-oom, lewt-fen

The check, please — Hesap, lütfen Heh-sap, lewtfen

Bill / check — Hesap Heh-sap
Credit card — Kart Karrt
Cash — Nakit  Nuh-keet
Keep the change — Üstü kalsin Ew-stoo Kall-sin

Takeout — Paket servis  Puh-ket sar-vees


Fun phrases 

Enjoy your meal (i.e. bon appetit) — Afiyet olsun  Af-yeht all-soon

When drinking, you can use one of these phrases… 
Cheers! — Şerefe! Sheh-re-feh
To your health! — Sağlığınıza! Sah-lih-hin-za

Delicious — Lezzetli  Leh-zet-lih

One phrase you might hear in restaurants or eateries is Elinize sağlık (Ell-in-izye sah-lick), which literally means health to your hands. When you think about it, it’s actually quite a sweet phrase: you would say this to the chef as a way to thank him/her for cooking such a delicious meal, and to keep their hands healthy so they can make more. A close translation might be compliments to the chef. 🙂 


Allergies & Special Diets

I’m vegetarian — Ben vejetaryenim Ben veh-jeh-tar-ya-nim

I have diabetes — Şeker hastasıyım Sheh-kerr huh-stas-sih-yim

I am allergic to ____ — Benim ____ alerjim var Ben-eem ____ all-er-jeem var
For example: I am allergic to nuts is Benim fındığa alerjim var

I don’t eat ____ — ____ yemiyorum ____ Yem-ee-your-oom

You can fill in the blank ( ____ ) with the ingredients you don’t eat / are allergic to:

Celiac disease – Çölyak hastalığı Chol-yak hasta-lih-hi
Flour / wheat — un / buğday  Oon / Booh-dai
Gluten — Gluten Glue-ten

Egg — Yumurta You-moor-ta

Nuts — Findik Fihn-dik
Soy — Soy  Soi
Beans — Fasulye  Fa-sool-ye

Seafood — Deniz ürünü  Deh-neez Oo-rew-new
Fish — Balik Buh-lik
Shellfish — Kabuklu deniz ürünü Ka-book-lew deh-neez oo-rew-new
Shrimp — Karides Curry-des

I am allergic to dairy (products) — Süt ürünleri alerjim var Soot oo-roon-ler-ee Aler-jeem vahr
Milk — süt Soot
Lactose — laktoz Lak-tos
Cheese — peynir Pay-neer
Yogurt — yoğurt Yo-hurt

Psst! If you have a food allergy or restriction, we recommend checking out EqualEats. The company makes food allergy translation cards in more than 50 languages (including Turkish!) — you can simply show your card to the waiter to easily communicate your allergy or restriction. Click here to see their products and get 10% off 🙂

FOOD 

Now that you know how to order in restaurants and cafes, let’s take a look at the menu and decipher some common ingredients in Turkish! 

Food

Food — Yemek Yeh-mek
Drinks — Içecekler Ee-che-check-lar’

Appetizers — Başlangıçlar Bash-lung-gich-lar
Main Courses — Ana Yemekler Anah Yeh-mek-lehr
Soups — Çorbalar Chor-buh-lar
Salads — Salatalar Suh-lat-ah-lar
Desserts — Tatlılar Tat-li-lar

Breakfast — Kahvaltı Kah-val-tea
Lunch — Öğle yemeği Ou-le yeh-meh-hee
Dinner — Akşam yemeği Ak-sham ye-meh-hee


Meats

Chicken — Tavuk Ta-vook  
Beef — Et (or Sığır Et) Ett
Calf — Dana  Daa-na
Turkey — Hindi  Heen-dee
Lamb — Kuzu Koo-zoo
Pork — Domuz eti  Dou-mooz et-ee

🐷 Finding pork in Turkey…

Turkey is a Muslim-majority country, and to find pork on a menu is very rare (but not impossible — some cafes serve it and some specialty supermarkets carry it!)


How would you like it?

I would like my meat (rare / medium / well done) — Etimi (az / orta / çok pişmiş) istiyorum Et-im-i (az / or-tah / chok pish-mish) ees-tee-yor-oom 

Grilled — Izgara Is-gar-ah
Hot — Sıcak Sih-jak
Cold — Soğuk Sou-huk
Baked — Fırında pişmiş Fir-in-da pish-mish
Boiled — Haşlanmış Hash-lan-mish
Fried — Kızarmış Kuh-zar-mish


Seafood

Seafood — Deniz ürünü  De-neez oo-roon-oo
Fish — Balık Bah-lick
Fish of the day — Günün Balığı Gewn-oon ba-li-hee

Sea Bream — Çipura Chee-poor-ah
Sea Bass — Levrek Lev-rek
Jack Mackerel — İstavrit Eest-av-rit
Turbot — Kalkan balığı Kall-kan bal-ih-hee
Salmon — Somon So-mon
Red mullet — Barbunya Bar-boon-ya
Tuna —Tuna balığı Toon-a ba-lih-hee

Mussels — Midye Meed-yeh
Shrimp — Karides Car-ih-des
Calamari — Kalamar Kal-ah-mar
Octopus — Ahtapot Ah-ta-poht
Anchovies — Hamsi Hahm-sih

Drinks

Water — Su Soo
Sparkling water — Maden suyu Mai-dan soo
Still water — Normal su  Nor-maal soo
Tea — Çay Chai
Coffee — Kahve Kah-veh
Beer — Bira  Beer-ah
Bottle of wine — şişe şarap Shee-sheh sha-rap

Utensils & Etcetera

Napkin — Peçete Peh-che-teh
Knife — Bıçak Bie-chak
Fork — Çatal Cha-tal
Spoon — Kaşık Ka-sheek
Plate — Tabak Ta-bak

Glass — Bardak Bar-dak
Cup — Fincan Feen-jan

Sugar — Şeker Sheh-kar
Salt — Tuz Tooz
Pepper — Karabiber Car-a bee-ber’
Hot sauce — Acı sos  Ah-jee soss

SHOPPING

From traditional bazaars to modern shopping malls, there are plenty of opportunities to go shopping in Turkey.

Be sure to remember some of these important shopping phrases in Turkish when looking at that gorgeous tea set or trying on a shirt!

Buyurun!— Come in! Booy-rune

Let’s start at the very beginning: When walking around a bazaar or near a tourist spot, you’ll surely hear this ubiquitous catchphrase!
The person is encouraging you to come inside or check out their products/menu/shop/whatever, and can be translated to Come in or Here you are. 

How much (does this cost)? — Bu ne kadar? Boo neh ka-dar

I’m just looking, thanks — Sadece bakıyorum, teşekkürler  Sah-de-je bak-yorum, te-sheh-kewr-lahr

I would like to buy this — Satın almak istiyorum Suh-tin all-mak ee-stee-yor-oom

May I try this on? — Bunu deneyebilir miyim?  Boo-new deh-ne-yeh-bee-leer mee-yeem
[This is] Too small — Bu çok küçük Boo chok kew-chewk
[This is] Too large — Bu çok büyük Boo chok bew-yewk

Too expensive  — Çok pahalı Chok pa-ha-liih
Expensive — Pahalı Pa-ha-liih
Cheap — Ucuz Oo-chew-z

Where do I pay? — Nereye ödüyorum? Ne-re-ye o-dew-yor-oom
Can I have a receipt? — Makbuz alabilir miyim?  Mak-booz all-a-bill-eer mee-yeem
Can I have a bag? — Bir poşet alabilir miyim?  Beer poh-shet all-a-bill-eer mee-yeem

Can you make a discount? — İndirim yapiyor musunuz?  Een-deer-eem yap-ee-yor moo-suhn-ooz

Discount – Indirim Een-dir-eem
Bargaining – Pazarlik Pa-zar-lick

Pera Hotel – one of the best hotels with a view of Galata Tower!

ACCOMMODATIONS

Hotel — Otel Oh-tel’
Hostel — Pansiyon Pahn-see-yon

Reservation — Rezervasyon  Re-zar-vas-yon

Room — Oda  O-da
Bathroom — Banyo  Bahn-yo

Elevator — Asansör  Ah-san-sohr
Air conditioning — Klima  Klee-ma
Balcony — Balkon Ball-cone
Shower — Duş Doosh
Parking

Room service — Oda servisi  O-da ser-vee-see
Clean — Temiz Teh-meez
Dirty — Kirli  Keer-lee

I would like a double room [for two people] — [Çift kişilik] bir oda istiyorum Bee’ o-da is-tee-yor-oom

Can You give me the WiFi password? — Wifi şifresini verir misin? Wai-fai she-freh-si ver-eer mih-sin

When is the check-out time? — Otele çıkış saat ne zaman? Oh-tel-eh cik-ish saaht neh za-mahn

The hotel is very good — Otel çok iyi Oh-tel chok ee-yee

The room is too noisy — Oda çok gürültülü Oh-da chok goo-rool-too-lew

OTHER TIPS

Most words in Turkish are stressed on the final syllable.

A few letters that might be new to you:
Ç is pronounced like ch in chat 
Ş is pronounced like shh in shoe
Ö is pronounced like the short e in early 
Ü is pronounced like the eu sound in dew 
I (an i without the dot, or ı) is pronounced like the short i in cousin or indeed 

… and finally, we have the most confusing letter in Turkish: Ğ isn’t technically pronounced, but instead it’s used to lengthen the sound of the previous letter. For example, yağmur (rain) isn’t pronounced yag-moor, but yah-moor. To make it easier, pretend the ğ is a soft h sound. 🙂 

The most important tip of all — Don’t be nervous about messing up! Turkish love when someone practices their language and will go out of their way to help you.

If you’re really into learning the correct pronunciation, we recommend checking out Forvo. It’s a free website where you can listen to the correct pronunciation of thousands of words and phrases from real natives.

Congratulations! Now you’re ready to take on Turkey and speak like a local 🙂

Yolun açık olsun: May your road be open!


Photo credits: Dolmabahçe via Meriç Dağlı | Bosphorus view via Despina Galani | Simit Seller via Zeki Okur | Turkish breakfast via Lala Azizli | Seats with Turkish flag via kub liz


Merhaba and welcome to Let’s Travel to Türkiye!

This website was created by locals to help travelers plan their trip to Turkey (Türkiye) from start to finish. You’ll find everything you need, from city guides to road trip itineraries, resources on transportation and accommodations, and so much more.

Iyi yolculuklar (happy travels)!